More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  GothicDarknesSProfileFriendsBlogMore Tools Explore the Spaces community

Blog

September 21

Blue

 
Nuus
(Cesk Freixas)

La teva mirada,
cotó fluix que sura en l'aire,
com la màgia d'una fada...

i la nit és negra i clara,
i els colors de la vesprada
en els nostres cossos...

nuus en l'aire,
nuus al vent,
nuus, pell a pell,
jugant a ser tots dos,
buscant amor a cada gest...

qualsevol dels teus somriures,
lluna plena al mig dels dies,
blava marea que marxa amb l'alba...

i caminant per les teulades,
m'he posat sota el teu cel,
he escoltat la pluja caure...

a la teva pell,
a la teva veu,
al teu somriure,
volant quan no hi ha aire,
un sol cos, dues imatges...

a dins teu torno a ser lliure, i et canto amb un somriure, i quan et mous encara més...
confonc els teus suspirs amb música, els batecs del teu cor amb els del meu...
a dins teu torno a ser lliure, i et canto amb un somriure, i quan et mous encara més...
i a dins teu torno a ser lliure, i et canto amb un somriure, i puc volar quan no hi ha aire...
 
_____________
 

 
September 07

Y cada dos segundos también...

 
CADA DOS MINUTOS 
-Despistaos-
 
Cada dos minutos cambio de opinión
si me roza el corazón con el filo de sus labios
cada dos minutos desesperación
se acomoda en mi colchón y casi no deja espacio.

Cada dos minutos cambio de estación
primavera en un rincón se atrinchera el verano
cada dos minutos muere de calor
y cegado por el sol busca un otoño mojado ... mojado.

Cada dos minutos trato de olvidar todos los momentos que pasamos,
cada dos minutos una eternidad cada dos minutos sin tocar tus manos.

Cada dos minutos pierdo la razón,
me abandona la ilusión, me tropiezo y me caigo.
Cada dos minutos recuperación
me despierta en el salón y me levanto despacio... despacio!

Cada dos minutos trato de olvidar todos los momentos que pasamos,
cada dos minutos una eternidad, cada dos minutos sin tocar tus manos.

Cada dos minutos trato de olvidar todos los momentos que pasamos juntos,
cada dos minutos una eternidad sin tocar tus manos, cada dos minutos.
 
_________
 
Tan cerca y tan lejos...
 
August 08

Léase con precaución IV

 

MAI ENGANYARÀS L'INCONSCIENT

"No sé perquè m'he desvetllat aquesta nit. La son corria tranquil.la per les meves entranyes i, tot d'un plegat, m'he trobat despert, suat, amb el cor bategant a tota velocitat, espantat."

Potser... No, ell sabia que allò no era real. Als seus trenta-dos anys, ja s'havia acostumat a aquell somni que se li anava repetint amb una freqüència perfecta cada nit des de feia molts anys. Aquest cop també aconseguí adonar-se que havia estat un altre malentés abominable de la seva ment. Però hi havia quelcom que el deixà intranquil aquesta vegada, alguna cosa que se li escapava i, de tant en tant, semblava estar més a prop. Mai aquesta impressió havia estat tan intensa comper despertar-lo.

Sempre li venien a la ment les mateixes imatges, visions velles, com emmarcades per una resplendor groga, gairebé fantasmal: el seu pare, amb aquell posat tan seriós d'home sempre enfadat; la seva mare, amb aquella imatge fràgil i depressiva, segurament a causa de conflictes interiors amor/odi vers el marit. Aquest record aparentment tranquil es transformava de sobte, en el seu cervell i, com si hi hagués un lapse de temps entre l'abans i el després que no havia quedat imprès a la seva memòria, veia ara la mare plorant (sense histerisme, però sí amb resignació i potser una guspira d'il.lusió als ulls) sobre el cos del pare mort inesperadament.

Però aquest cop no s'havia despertat aquí, com sempre succeïa. Ara veia sang al voltant del cadàver, que reposava ajagut, més aviat de mala manera, al sofà del menjador, i, encara que volia apartar aquella imatge de la seva ment, arribà, com si fos l'espectador d'una pel.lícula, a veure el tall al coll del seu pare, d'on havia brollat la sang. El que més cridà la seva atenció, però, fou l'immens ganivet de cuina que hi havia al costat del cos ara sense vida: inexplicablement tacat de verd (barrejat amb el vermell intens del flux vital), el feia pensar en quelcom que, de nou, se li escapava.

Després de donar voltes i mñes voltes al llit sense aconseguir tornar-se a adormir, decidí llevar-se i provà de continuar la seva rutina quotidiana però, irremissiblement, després de la feina, el dinar i la segona sessió a l'oficina, tornava la nit i, amb ella, l'enfrontament.

La tènue llum de la lluna plena el torbà quan tornava a peu de la feina. Feia fred, s'estremí i alleugerí el pas. Mai havia tingut por d'aquells somnis, només li molestaven per la sensació de desassossec que li produïen, de no arribar a comprendre la totalitat del missatge que les seves neurones li enviaven. Com si el seu inconscient cridés i ell no arribés a veure d'on venia la demanda.

Caminava i pensava. Sempre havia estat tan solitari... Des de ben petit semblava que la gent fugia d'ell, potser perquè la seva família no era tinguda en molt bona consideració per vaïnat. De tothom era sabut el fort caràcter del seu pare, massa afeccionat a la beguda, i que sempre descarregava un odi sense motiu sobre l'envellit (prematurament) cos de la mare, sempre amatent, sempre silenciosa.

De vegades, ell, petit com era, intentava impedir que l'home borratxo, que en aquells moments no reconeixia com a pare, tornés a trencar el braç de la màrtir per un lloc miraculosament encara sencer, però mai n'era capaç. Havia nascut dèbil, i dèbil era encara, i no podia competir amb la imponent corpulència de l'agressivitat feta persona.

Malgrat la tensa situció que havia viscut fins a la mort del seu pare, quan tot just tenia nou anys, les imatges del somni no encaixaven de cap manera, la seva mare era incapaç d'aprofitar els moments que el pare estava ebri per a acabar amb ell. No podia entendre que ella aconseguís la força necessària, però potser sí l'odi, i això el va fer esgarrifar. Ell no recordava gaire bé el dia que morí el seu pare, però li havia quedat gravada la idea, mil vegades repetida per la seva mare, d'un sobtat atac al cor.

A la fi, arribà a casa, i, a poc a poc, aconseguí que la calor tornés als seus escanyolits membres. No tingué esma de sopar. Intentant treure-ho tot del seu cansat cervell, prengué les sempiternes pastilles per dormir de l'última marca que li quedava per provar i s'estirà al llit, a esperar aquella son artificial que, malgrat tot, sempre arribava.

Però no podia deixar en blanc la seva ment. Tornava i tornava a reviure les imatges tantes vegades repetides i seguia sense trobar el significat amagat. I no era ben bé el somni el que el torbava, sinó aquella impressió verda que l'havia fet despertar.

"Per què, en tantes nits, anys, de repetir el maleït somni, mai havia aparegut la sang ni aquell objecte vermell-verdós? No ho entenc. I, tanmateix, és una ximpleria, però no puc treure-me-la del cap. No puc seguir així. Hi ha quelcom que em falla, una peça del trencaclosques que no em deixarà tranquil fins a col.locar-la on li pertoca. Però haig de dormir, necessito descansar..."

A mesura que passaven les llargues hores de la matinada, sentia alguna cosa que anava creixent dins del seu pit, com un impuls, una necessitat. L'estranya resistència del seu cervell a perdre la batala amb els somnífers (que sempre perdia) l'exasperava i, tant més buscava la son, tant més nerviós esdevenia.

Inquiet, sentia el cos estrany. Decidí que el millor que podia fer era deixar d'intentar adormir-se o el seu cor no resistiria el conflicte.

S'espantà, en veure reflectida al mirall de lavabo l'extremada pal.lidesa del seu rostre i la forma de les costelles marcada a l'abdomen. "Porto una vida massa estressant..." pensà, però en el fons sabia que aquesta no era la causa del que veia davant seu. En un intent d'aclarir-se les idees, enfonsà el cap dins la pica plena d'aigua gelada.

I, de sobte, en aixecar el cap, la peça trobà tota sola el lloc exacte dins aquell horrible trencaclosques. Horrible, sí, perquè aleshores començà a veure-ho clar. Per la porta oberta, el mirall reflectia el vell moble de fusta de l'entrada del menjador, construït pel seu pare quan encara no freqüentava l'alcohol i el laberint del pensament humà. Sense acabar encara de comprendre tot el que li anava dictant el cervell i deixant-se portar el terror que la paulatina comprensió li produïa, s'acostà amb passes desiguals al motiu de la seva por. A sobre, al mig, relluïnt com si el mateix diable l'hagués fet aparèixer allà, ara, per primera vegada, hi havia el petit pot de fang cuit que havia fet ell mateix de petit, i que veia cada dia en passar-hi pel davant sense parar-hi atenció.

L'agafà d'una revolada i li relliscà de les mans en una pluja grisa en obrir-se. Aquell pot, ara li anaven arribant els records, havia estat dedicat a conservar les restes del seu pare incinerat, i a tothom havia fet caure una llàgrima el fet que el fill, tan petit, hagués estat capaç de fer-lo, en un últim present cap a la persona suposadament estimada.

Entre el terror i la sensació d'alliberament que li provocava el progressiu descobriment de la realitat, es deixà caure a terra i arribà a la comprensió total. "Ara recordo aquella tarda. Puc veure com vaig agafar el fang i els estris, i com vaig modelar el pot i el vaig coure al forn de ceràmica. Veig com el vaig pintar de negre i com, mentre s'assecava, els peus em conduïen, irremissiblement, cap a la cuina, on la mare plorava baixet intentant contenir el dolor de l'última pallissa. I ara agafo el gran ganivet que em fascina i camino fins al menjador on el pare dormia la borratxera, al sofà. No va ser difícil. Vaig imitar el somriure burlesc que tant odiava i vaig vessar un petit pot de pintura verda sobre l'afilada superfície, que tot seguit vaig enfonsar al coll del meu pare. Va estremir-se i no es tornà a moure mentre la seva pròpia sang el banyava barrejant-se amb el verd de la pintura. Amb aquella mescla perfecta de color, vaig escriure el que ara podia llegir al pot caigut enmig de les cendres: AL MEU PARE."

 
 ____________
La Princesa de Astaroth (1995)
 
 
July 31

Costereta amunt, costereta avall

 
ÉS QUE SÍ
 
Desirée (Fine!): voz.
Manolo y Genís (Astrud): letra, teclados y secuencias.



He decidit que tot depén de mi,
que el que em passa i el que penso
són una mateixa cosa, una mateixa cosa.

Cada matí faré que surti el sol
i que es faci de nit a la nit
i que tu m'estimis ara.

Sí, ara és que sí,
és el que sento, sento,
n'estic segura.
Sí, jo crec que sí,
quan més hi penso, hi penso,
més convençuda.

Surto al carrer i és que sí,
parlo amb la gent i és que sí,
obro finestres i és que sí,
moc la cadera i és que sí,
pico de mans i és que sí,
amb els ulls tancats i és que sí,
crido el meu nom i és que sí,
dic tonteries i és que sí,
la bomba atòmica i és que sí,
la primavera i és qué sí,
el que em passa i el que penso
són una mateixa cosa, una mateixa cosa.

I si després dius que no tinc raó
potser haurem d'admetre que tu,
que tu ja no existeixes.

Sí, ara és que sí,
és el que sento, sento,
n'estic segura.
Sí, jo crec que sí,
quan més hi penso, hi penso,
més convençuda.

_____


 

July 28

Respirando

 
ABRIL
(SANT GATXO) 
 

Otra vez siento esa sensación de desconsuelo

tú no estás y mi dependencia crece por momentos.

Pasará, repite una y mil veces mi cabeza

aunque yo sé que no acabará nuestra tristeza.

 

Sólo dime qué quieres de mí

dime cuándo y yo voy a por ti.

Sé que no volverá aquel abril.

 

Esta vez no sé si quiero tratar de entenderte

puede ser que tú no quieras ya ni que lo intente.

Y quizás tampoco sea tan malo separarnos

y recordar que un mes en nuestras vidas nos amamos.

 

Sólo dime qué quieres de mí

dime cuándo y yo voy a por ti

Sé que no volverá aquel abril.

 

July 26

La precipitación de los acontecimientos

 
MÍRAME A LOS OJOS 
(Astrud)
 
Te tengo en la punta de la lengua,
te tengo.
Te tengo en la H en mi agenda.
Te tengo en la articulacion del codo,
te tengo.
Te tengo entre ceja y ceja.

Lo que estoy diciendo,
por si no se entiende,
es que no te tengo en absoluto,
no te tengo en absoluto.

Y mírame a los ojos,
mírame a los ojos,
mírame a los ojos,
y dime que ...

Lo siento he perdido el hilo,
lo siento he perdido el hilo.

Te llevo días observando,
te llevo.
Te llevo algunos años.
Te llevo a rastras por el pasillo,
te llevo
en un llavero en el bolsillo.

Lo que estoy diciendo,
por si no se entiende,
es que no te llevo a ningún sitio,
nos vamos a quedar por el camino.

Y mírame a los ojos,
mírame a los ojos,
mírame a los ojos,
y dime que ...

Lo siento he perdido el hilo,
lo siento he perdido el hilo.

Lo que estoy diciendo,
por si no se entiende,
es lo de mírame a los ojos,
mírame a los ojos.

Y mírame a los ojos,
mírame a los ojos,
que me mires a los ojos,
y dime que ...

Lo siento he perdido el hilo,
lo siento, me he perdido.

 
July 17

La Princesa está triste

 
¿Qué le pasa a la Princesa?
 
 

"[...]Unos minutos más tarde, la Princesa levantó la vista del pergamino mientras las lágrimas corrían por sus mejillas.

- Pero Doc, todavía le amo - dijo -, aunque la lista de los factores en contra sea mucho más larga que la otra. Y sé que él me ama también, al menos el Príncipe real, cuando no se torna en el Señor Escondido...el Doctor Risitas sí, y de todo corazón. ¿Cómo voy a ser capaz de dejarlo?

- El amor le hace a uno sentirse bien - dijo Doc -. Si no es así, no es amor.

- Pero, parece amor.

- Si sientes dolor muchas más veces que felicidad, no es amor. Es algo más que te obliga a estar encerrada en tu propia cárcel, incapaz de ver que la puerta hacia la libertad está delante de ti abierta de par en par.

Cuanto más pensaba la Princesa en la idea de dejar al Príncipe, más poderosa era la fuerza que le empujaba hacia él. Sin embargo, sabía que, sintiera amor o no, si le seguía dando tanto poder se vería de nuevo en una cárcel presa de un dolor insoportable."

La Princesa que creía en los cuentos de hadas, Marcia Grad.

 

June 26

Aprendiendo a ser feliz

 
SI ESTÁ BIEN
- Los Planetas -
 
si todo va tan bien
si todo va tan bien
por qué este dolor que siento?
si todo va tan bien
si todo es tan sencillo
por qué este vacío que siento?
si está bien
si está bien
si es tan fácil
por qué duele así por dentro?
si está bien
si está bien
si es tan fácil
por qué duele así?
por qué duele así?
por qué duele así por dentro?

Prisionera del prisionero

 
EL AMOR ERA ESTO
- Astrud -
 
Voy a llamarte otra vez,
aunque esta vez no tengo nada que decirte.
Quiero que parezca que da igual,
que al otro lado tú estés pensando en otra cosa.

Voy a escribirte una postal, o una canción,
o un cuento corto, o una carta.
Voy a pensar aún más en ti,
y a no olvidarme de no dejar de recordarte.

Y aunque te pueda parecer
que lo hago todo para ti,
pues no es así.

Lo hago porque quiero y porque
no me lo puedes impedir,
lo hago porque sí.

Lo hago porque quiero,
porque quiero,
lo hago porque quiero
y porque no me lo puedes impedir.

Inténtalo y verás,
ni siquiera yo puedo.

Y aunque te pueda parecer
que lo hago todo para ti,
pues no es así.

Y aunque te pueda parecer
que todo esto es para ti,
pues no es así.

Lo hago porque quiero y porque
no me lo puedes impedir,
lo hago porque sí.

Lo hago porque quiero,
lo hago porque quiero.
____
 

La Princesa en la montaña rusa

ME AFECTA
- Astrud -
 
No me respondes cuando te hablo,
y me afecta, me afecta ...
Cuando me paro y tu sigues andando,
me afecta, me afecta ...

Si te me quedas mirando de aquella manera,
me afecta ...
Si al final no hemos hablado de nada,
me afecta, me afecta ...

Me afecta aunque no te lo digo,
a veces me encierro en mi cuarto,
eso sí que lo has visto.

Nunca me llamas sólo por llamarme,
y me afecta, me afecta ...
Cuando al final queda claro que no te interesa,
me afecta ...

Me afecta ...

Me afecta ...

Me afecta aunque no te lo digo,
a veces me encierro en mi cuarto,
eso sí que lo has visto.

Espero hasta que se me pasa,
me digo que no ha sido nada,
te partiría la cara,
eso sí que lo has visto.

O cuidas de mí
o cuídate de mí.

O cuidas de mí
o cuídate de mí
 
_____
 
 
June 23

Léase con precaución (III)

 

Todos los callejones sin salida

Vuelvo a despertarme perdida. No sé cuándo me dormí, sólo sé que intenté permanecer despierta y recuerdo que soñé. No suelo soñar. Antes sí, antes soñaba con facilidad. Pero tarde o temprano despertaba y sólo había sido eso, un sueño. Por eso dejé de soñar. Me castigué a no soñar. A la vez castigo y a la vez refugio.

Este no es el lugar habitual. Hay más claridad dentro de mi sombra y, a lo lejos, se oyen pájaros, aunque no los veo. Quisiera quedarme aquí, en esta especie de limbo y vagar, pero algo me insta a salir. Intuyo que fuera espera algo maravilloso pero que no va a ser fácil de encontrar. Me puedo desvanecer en la búsqueda, puedo errar el camino. Puedo padecer en el camino, pues sólo veo enredaderas.

Sobre mí, golpeando cada segundo mi cabeza, un gran reloj imaginario que me recuerda que ni la claridad ni los pájaros van a estar siempre ahí. Como el péndulo de Poe, cada segundo se estrecha el círculo, se multiplican las enredaderas, torturan mi ser, se apagan las luces. No tengo elección y me adentro en el todo lleno de nada.

Las primeras púas arañan mi piel. No hago caso, ya contaba con ello y sigo adelante, sin rumbo, pues no sé adónde voy. Laceración sobre laceración, se vuelve más doloroso y vacilo. No tengo destino y no puedo volver al limbo y no sé dónde acabaré. Ahora sólo quisiera volver a dormir, soñar eternamente, no despertar, no tener que respirar, porque también me duele.

Si sólo supiera hacia dónde debo avanzar… Miro alrededor y todo es dolor. Sólo el murmullo lejano de hojas mecidas por la brisa y agua discurriendo por su cauce me mantienen en pie. Y sigo.

___________

 

Magia flotando en el ambiente

 
La noche de San Juan siempre ha sido para mí la más mágica del año, a pesar que las últimas no hayan sido especialmente remarcables. Junto con algunas navidades, era el día en que nos reuníamos toda la família en la torre de mi tía. Todos mis tíos, mis primos, mis abuelos. Y se hacían bromas, y había risas, y todo era mucho más fácil que ahora.
Los primos, aún pequeños pero que nos sentíamos grandes, robábamos los petardos, las mechas y algún encendedor despistado y salíamos a la calle a encenderlos. Aún no nos dejaban hacerlo sin supervisión, por lo que era nuestra pequeña aventura de todos los años. Visto ahora, creo que era una aventura permitida: tantos padres juntos no podían ser tan tontos de repetir cada año los mismos descuidos.
Cuando mis primos mayores empezaron a hacerse independientes y a no acudir a la cena, mi primo Alberto y yo nos convertimos en cabecillas. Recuerdo que nos tirábamos todo el año recolectando cuanto catálogo del Pryca o del Alcampo caía en nuestras manos y convirtiéndolo en confetti para tirarlo a los coches la noche de San Juan. Cuando nos enconrtábamos antes de la cena, uníamos nuestras bolsas de confetti en un bolsón enorme y nos poníamos en el cruce de la torre, acechando a cuanto incauto pasara por allí y llevándonos un montón de broncas.
Luego bajábamos al parque, ya después de la cena ("Dios mío, las 12 de la noche y en la calle, ¡qué adultos somos!") y buscábamos hierbajos secos y papeles para hacer nuestra hoguera. Solía ser un montón irregular de hierba que en su mayoría aún verdeaba, que costaba horrores de encender y que solía regalarnos un montón de humo negro pestilente e irritante que nos dejaba con los ojos llorosos y orgullosos en vez de fuego y luz. Pero era nuestra hoguera.
 
Hoy no tengo ganas ni de salir. ¡Cómo cambian las motivaciones!

Me sobran los motivos

 

Time to burn

-The Rasmus -

Fear of the dark, tears me apart

won't leave me alone

and time keeps running out.

 

Just one more life, I'm so sick and tired

of singing the blues,

I should turn my life around.

 

Tell me why do I feel this way, all my life

I`ve been standing on the borderline,

too many bridges burned,

too many lies I've heard.

 

I had life but I can't go back, I can't do that,

it will never be the same again

and I know I don't have any time to burn.

 

They follow me home, disturbing my sleep,

but I'll find a place,

place where they cannot find me.

 

Maybe I'm lost, and maybe I'm scared,

but too many times

I've closed the doors behind me.

 

Tell me why do I feel this way, all my life

I`ve been standing on the borderline,

too many bridges burned,

too many lies I've heard.

 

I had life but I can't go back, I can't do that,

it will never be the same again

and I know I don't have any time to burn.

 

Leave it all behind, cross the borderline,

face the truth, don't have any time to...

don't have any time to burn.

_____________________

Los miedos, los fantasmas, la indecisión, el no saber qué camino tomar, el dudar de si hemos tomado la decisión correcta y el arrepentimiento por las cosas que los mismos miedos no nos dejaron intentar.

June 19

Léase con precaución (II)

 

(des)Espero

 

Hoy te tendría que contar

que ya no puedo seguir más:

me parece más plausible

que la condena a esperar,

el decidir verte jamás,

dejarlo por imposible.

 

Pobres ripios sin métrica,

sin rima ni poesía;

la mente ya no funciona

a la princesa patética,

que solamente quería

descubrir qué la ilusiona.

 

Pero es que hay más razones:

aparte de curiosidad,

nuestro pasado reciente;

en la frialdad que te impones

vislumbro tu fragilidad.

Sólo puedo ser paciente.

 

June 14

Léase con precaución

 

CRIT MUT

Tornaria a passar. Ell ho tornaria a fer. Què voldria fer-li avui? Només de pensar-hi, sentí una convulsió ferotge del seu estòmac que, amb dificultats, control.là. Sabia que el seu fill la necessitava, que havia de suportar el que fos.

El seu fill... Fruit d'aquell malparit que li prometé el paradís i l'enfonsà en l'infern de ser mare soltera i abandonada. El seu pare la repudià i, tots dos, mare i fill, van passar gana i fred abans de trobar aquell treball que, de moment, li permetia pagar el mínim lloguer de la pensió de mala mort on dormien.

Ja feia un parell de mesos que sofria els abusos d'aquell home. I l'odi que creixia dins d'ella i que la impulsava a obrir el cor del violador amb el ganivet de cuina s'anava acumulant, creixent en companyia de la ràbia continguda.

Però era aquell home qui la pagava per fer-li les feines de casa i perdre el treball seria tornar a caure en el pou de la misèria. Si fos per ella...però hi havia el fill, el tresor, la llum.

A poc a poc, anava maquinant una manera de dissuadir l'home de les seves intencions. L'espantaria, el mantindria a ratlla. El proper cop que se li acostés...

El dia que havia decidit començar la seva alliberació havia arribat. Abans que l'home es llevés (mai la molestava fins a mig matí), anà a l'escriptori i amagà a una butxaca de la seva gastada bata de quadres el revòlver que sempre guardava el seu torturador al fons de l'últim calaix. Estava descarregat, però l'espantaria.

Lascivament en aquesta ocasió, s'agenollà per netejar el lavabo, tan bon punt el sentí arrossegar-se pel passadís. Podia percebre com se li acostava, acostumada al mateix dia rera dia, i pogué calcular, sense dificultat, el moment just d'aixecar-se i clavar-li el canó al coll, l'esquena de l'home contra la paret.

L'odi de tantes humiliacions, la ràbia continguda i augmentada carícia a carícia, van fer del seu cos una bomba a punt d'explotar. L'horror més absolut es reflectia als ulls de l'home, dilatats, i a la seva veu, de sobte inexistent.

Com si acabés de rebre un cop, l'home recordà que la pistola estava descarregada i volgué castigar la dona que s'atrevia a rebel.lar-se, tot d'una refet de la por i més arrogant encara.

A manera de venjança, provà de tocar-li els pits i ella, en adonar-se de les seves intencions, esclatà. La pistola estava descarregada, sí, però no ella. L'odi i l'ansietat d'acabar amb tot allò que ja durava massa es materialitzà en un projectil més poderós i més ràpid que cap bala coneguda, que sortí disparat sense prémer cap gallet i seccionà la iugular del desgraciat, que caigué a terra ofegant-se en la seva pròpia sang que brollava pel coll obert i vermell i relliscava pels gruixuts llavis que tantes vegades havien ofès la que ara el mirava amb posat astorat d'assassina imprevista.

________

 

June 13

¿Cal o arena?

 

La Cal

-Fábula-

Soy como la cal para la arena

un lobo de mar con la luna llena

si la nada acecha allí estoy yo

si me esperas nunca llego.

 

Como la luz de una bengala

todos sus destellos

los sueños sin dueño

en sueños quedaban.

 

Pasa el invierno y yo

lejos de tí

la vida entera

amándote.

 

Prefiero ser el loco a estar cuerdo

en este mundo roto y enfermo.

 

Soy como la cal para la arena

un lobo de mar con la luna llena

si la nada acecha, allí estoy yo

si me esperas nunca llego.

 

Dentro de mi una parte de ti

un camino equivocado

sorpresa y desespero

sin tu amor siento que muero.

 

He llegado al fin

pero todo ha cambiado

la vida entera

amando.

 

Prefiero ser el loco a estar cuerdo

en este mundo roto y enfermo.

 

Soy como la cal para la arena

un lobo de mar con la luna llena

si la nada acecha, allí estoy yo

si me esperas nunca llego.

 

Soy como la cal para la arena

cuando no te tengo.

___________

 

Yo también prefiero ser el loco.

 

June 12

Moraleja

 

LA LIEBRE Y LAS RANAS

Fábula de Jean De La Fontaine (Libro II - XIV)

 

Meditaba una Liebre en su madriguera: ¿ en qué pasar el tiempo, allí, a solas, sino en continua cavilación? Sumida estaba en el mayor aburrimiento: su natural es triste y medroso por añadidura. "¡Qué gente tan desdichada es la asustadiza! Nada le hace provecho; no hay dicha completa para ella; siempre en continua zozobra. Así vivo yo: este maldito miedo no me deja dormir más que con los ojos abiertos. Corregíos, dirá algún docto maestro. Pero ¿hay alguna panacea para el miedo? Yo presumo, a decir verdad, que los mismos hombres tienen tanto miedo, o más, que nosotras las liebres."

Tal pensaba, sin dejar un momento el atisbo. Estaba inquieta y temerosa: un soplo, una sombra, un nada, le daban calentura. El triste animalejo, cavilando de esta suerte, oye un ruido, y aquella fue la señal para echar a correr. Corriendo y más corriendo, pasó junto a una charca. ¡Allí fue Troya! Por todas partes, Ranas saltando al agua, y escondiéndose en el fango.

"¡Bueno es esto!, exclamó la Liebre: ¡tan asustada como voy, aún asusto a los demás! Mi presencia ha sembrado el pánico en el estanque. ¿Desde cuándo valgo tanto? ¿Cómo es que hago temblar a tanta gente? ¿Seré un héroe?" No; es que siempre, en este mundo, pasó lo mismo: a un cobarde, otro mayor.

 

June 09

Ouch!

 
Ruido
Despistaos
 
 
Ruido, me machaca y se me clava en los oídos
cada vez que me faltas, miro
y si te veo me arrepiento y me desvío
del camino que me marcas.
 
Río, y si me acuerdo de tí es porque el frío
me aconseja que lo haga, vivo
pero me muero cada vez que te has ido
y me has dejado sin nada.
 
Miro, lo que me quede, demasiado, da lo mismo
sigo dando la vara, cuido
de no echar todo a perder por un descuido,
tus palabras son caras.
 
Finos, son tus dedos los que mueven mis hilos,
los que a veces me atan, dilo
y si prefieres olvidarme te olvido,
aunque me dejes sin nada.
 
No quiero volver a tener que perder
ni a pintar mi pared del color de un recuerdo
esconderme detrás de un papel
y vender tus besos.
 
Sigo, y no me importa convertirme en el testigo
de tu sonrisa cansada, envido
y si no lo ves tranquila que yo insisto,
demasiadas cagadas.
 
Río, y si me acuerdo de tí es porque el frío
me aconseja que lo haga, vivo
pero me muero cada vez que te has ido
y me has dejado sin nada.
 
No quiero volver a tener que perder
ni a pintar mi pared del color de un recuerdo
esconderme detrás de un papel
y vender tus besos.
______
 
Qué difícil cuando te has dado tantas veces contra el mismo muro disfrazado de rosa no intentar desnudar el mismo muro cuando vuelve a presentarse. Al final sólo ves las grietas.
 
 
May 31

De mal en peor...

 
Me falta el aliento
 
- Elefantes -
 
Es que me falta el aliento
cuando te miro y cuando te siento,
y se escapa el alma
cuando la calma se va perdiendo.
Y es que me falta el aliento
cuando te miro y cuando te siento,
y se escapa el alma
cuando la calma se va perdiendo.
No quiero llorar.
No quiero llorar pero estoy llorando.
Y mis llantos al subir
el cielo van nublando.
Mucha agua ha de caer.
Mucha agua ha de caer para que tu regreses.
Y me cuesta aceptar que no vas a venir.
Cómo cuesta aprender a estar lejos de ti.
Es que me falta el aliento
cuando te miro y cuando te siento,
y se escapa el alma
cuando la calma se va perdiendo.
Y es que me falta el aliento
cuando te miro y cuando te siento,
y se escapa el alma
cuando la calma se va perdiendo.
Me niego a esperar.
Me niego a esperar pero estoy esperando,
y el tiempo que ha de pasar
acariciará mi piel quitándome el dolor.
Te tengo que decir que aun sigo enamorado.
Y por mas que quiera huir
siempre estarás a mi lado.
Y por mas que quiera huir
siempre estarás conmigo.